Pioneer AVIC-F850BT Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochodowe multimedia Pioneer AVIC-F850BT. Pioneer AVIC-F850BT Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 216
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manuel de fonctionnement
SYSTEME DE NAVIGATION AV
AVIC-F50BT
AVIC-F950DAB
AVIC-F950BT
AVIC-F850BT
Veuillez commencer par lire Information importante
pour lutilisateur !
Le manuel Information importante pour lutilisateur
contient des informations quil est nécessaire de
comprendre avant dutiliser ce système de navigation.
Français
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 215 216

Podsumowanie treści

Strona 1 - AVIC-F850BT

Manuel de fonctionnementSYSTEME DE NAVIGATION AVAVIC-F50BTAVIC-F950DABAVIC-F950BTAVIC-F850BTVeuillez commencer par lire Information importantepour l’u

Strona 2 - Sommaire

Vue d’ensemble du manuelAvant d’utiliser ce produit, assurez-vous de lireInformation importante pour l’utilisateur(un manuel séparé) qui contient des

Strona 3

Utilisation des touches del’écran tactileÉcran de lecture12 357adcb 8964p Pour certains disques, l’icône 9 peut s’affi-cher, indiquant que l’opération

Strona 4

b Lecture image par image (ou lecture en ra-lenti)= Pour en savoir plus, reportez-vous à lapage 101, Lecture image par image.= Pour en savoir plus, re

Strona 5

Une image 4:3 est agrandie horizontale-ment uniquement, ce qui vous permet debénéficier d’une image TV 4:3 (image nor-male) sans aucune omission.! Jus

Strona 6

Ce chapitre décrit comment configurer la lec-ture DVD-Vidéo/DivX.Affichage du menu ConfigDVD/DivX®1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran

Strona 7

Réglage du rapport de formatIl y a deux types d’affichage. Un affichage enécran large a un rapport largeur sur hauteur(rapport télévision) de 16:9, ta

Strona 8

p Le niveau de verrouillage parental est enre-gistré sur le disque. Vous pouvez le confir-mer en regardant l’emballage du disque, ladocumentation four

Strona 9

Tableau de codes des langues pour DVDCode composéde 2 lettres,code de saisieLangueCode composéde 2 lettres,code de saisieLangueCode composéde 2 lettre

Strona 10 - Introduction

Vous pouvez lire les fichiers audio compressésmémorisés dans le périphérique de stockageexterne (USB, SD).p Lorsque vous lisez des fichiers audio mé-m

Strona 11

! : Nom du dossier/Titre de l’albumIndique le titre de l’album du fichier encours de lecture (s’il est disponible).p Si le titre d’un album n’est pas

Strona 12 - Données faisant l’objet d’un

Vous pouvez modifier la plage de lecture répé-tée à l’aide d’une seule touche.p Si vous sautez le fichier précédent ousuivant lorsque la lecture répét

Strona 13

“Périphérique de stockage externe(USB, SD)”La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC,la carte microSD, la carte microSDHC et la cléUSB sont collectiv

Strona 14 - Commandes de base

Vous pouvez lire les fichiers vidéo mémorisésdans le périphérique de stockage externe(USB, SD).p Lorsque vous lisez des fichiers vidéo mé-morisés sur

Strona 15

Réglage d’une plage de lecture répétéeIndica-teurSignificationTous les fichiers vidéo sur le périphé-rique de stockage externe (USB, SD)sélectionné so

Strona 16 - Protection de votre

9 Arrête la lecturea Lecture et pauseLa touche [d]ou[e] permute entre la lectureet la pause.Recherche d’une scèneparticulière et reprise de lalecture

Strona 17 - Réglage de l’angle du

Utiliser le câble d’interface USB pour iPodvous permet de connecter votre iPod au sys-tème de navigation.p Un câble d’interface USB pour iPod (vendusé

Strona 18 - Insertion et éjection d ’un

Réglage de la lecture aléatoireIndica-teurSignificationAnnule la lecture aléatoire.Les chansons ou les vidéos sont luesdans un ordre aléatoire dans la

Strona 19 - Insertion et éjection d ’une

Vidéo12395a78 641 Change d’écran de commandeSi vous touchez cette touche, la touche de l’é-cran tactile ([Vidéo]ou[Mus.]) permettant depermuter entre

Strona 20 - Branchement et

Changement du modeécran largeVous pouvez régler la taille d’écran pour lavidéo.p Le réglage par défaut est “Plein”.1 Touchezsur l’écran “iPod”.p L’app

Strona 21 - Connexion et déconnexion

AVERTISSEMENTCertaines utilisations d’un smartphone pou-vant ne pas être légales en conduisant dansvotre juridiction, vous devez connaître de tel-les

Strona 22 - Démarrage ordinaire

! Un Kit de connexion aux applications (CD-AH200) (vendu séparément) est nécessairepour la connexion à ce système de naviga-tion.! L’appareil est conn

Strona 23

Lecture de l’écran23411 Icône sourceIndique quelle source a été sélectionnée.2 Heure locale3 Information sur la station actuelleIndique quelle source

Strona 24

p Quand vous utilisez ce système de naviga-tion avec un câble d’interface USB pouriPod (vendu séparément) qui est adapté àce produit, vous pouvez comm

Strona 25 - Menu des raccourcis

Si vous touchez cette touche, la liste des sta-tions Aha Radio disponibles apparaît. Touchezla station Aha Radio souhaitée pour changerde sources Aha

Strona 26

Consultation des informations surles adresses utiles avec Aha RadioVous pouvez vérifier les informations sur l’em-placement des adresses utiles lors d

Strona 27 - Action de glissement

Vous pouvez commander un lecteur audioBluetooth.p Avant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth,vous devez enregistrer et connecter le péri-phérique sur

Strona 28

Lecture de l’écran168345271 Icône sourceIndique quelle source a été sélectionnée.2 Indicateur de numéro de fichierIndique le numéro du fichier en cour

Strona 29

Utilisation des touches del’écran tactile957812 3641 Sélectionne une piste dans la listeSi vous touchez cette touche, la liste dans la-quelle vous pou

Strona 30

Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéosur l’appareil connecté au système de naviga-tion. Pour en savoir plus sur la méthode deraccordement, cons

Strona 31 - Comment utiliser la carte

p Lorsque la vidéo est affichée en modeplein écran, l’ensemble de l’écran de-vient une zone de réponse du glisse-ment.= Pour en savoir plus, reportez-

Strona 32

AVERTISSEMENTCertaines utilisations d’un smartphone pou-vant ne pas être légales en conduisant dansvotre juridiction, vous devez connaître de tel-les

Strona 33 - Types de routes

Informations portant sur lacompatibilité des appareilsraccordésVous trouverez ci-après des informations dé-taillées sur les terminaux nécessaires pour

Strona 34 - Utilisation de l’écran de la

9 Appuyez sur le bouton HOME pour re-venir à l’écran de menu de l’ application.p Si vous appuyez sur le bouton HOME alorsque l’écran de menu de l’appl

Strona 35 - Changement du mode de

Fr13Chapitre01IntroductionIntroduction

Strona 36

Utilisation du clavierATTENTIONPour votre sécurité, la fonction de clavier n’estdisponible que lorsque le véhicule est arrêté etque le frein à main es

Strona 37 - Enregistrement d’une échelle

La fonction de mixage sonore est acti-vée.2 Règle le volume AppRadio ModeChaque fois que vous touchez [+]ou[–], levolume sonore augmente ou diminue.Au

Strona 38 - La procédure de base pour

Affichage de l’écran desinformations1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez.L’écran “Informations” apparaît.3 T

Strona 39 - Recherche d ’un emplacement

CouleurCommunica-tion du signalUtilisé pour lepositionne-mentOrange Oui OuiJaune Oui Nonp Lorsque l’antenne GPS est branchée surce système de navigati

Strona 40

6 Degré d’apprentissageLes situations d’apprentissage du capteurpour la distance (Distance), le virage àdroite (Droite), le virage à gauche (Gauche)et

Strona 41 - Trouver la destination en

Enregistrement de votredomicileL’enregistrement de la position de votre domi-cile vous permet d’économiser du temps etdes efforts. Les itinéraires ver

Strona 42 - Recherche par historique des

4 Touchez l’élément que vous souhaitezconfigurer.! Guide/Tél:Le volume est coupé ou atténué d’après lesconditions suivantes.— Lorsque le système de na

Strona 43 - Rechercher une adresse utile

Cet écran vous permet d’opérer les élémentssuivants.! GuidageCe réglage commande le volume du gui-dage de navigation.! VoixCe réglage contrôle le volu

Strona 44 - Recherche d’une adresse utile

Le menu “Param. nav” apparaît.4 Touchez l’élément que vous souhaitezconfigurer.5 Touchez pour mettre fin au ré-glage.Réglage de l’affichage de lalimit

Strona 45 - Sélection de la destination

Affichage des points de repère 3Dp Les points de repère 3D et ce réglage sontdisponibles uniquement sur AVIC-F50BT.Vous pouvez sélectionner d’afficher

Strona 46

Vérification des noms des composants et des fonctionsCe chapitre donne des informations sur les noms des composants et les fonctions principales en ut

Strona 47 - Réglage d’un itinéraire

4 Touchez l’élément que vous souhaitezrégler.! Act (par défaut) :Affiche le graphique frontière pour la cartede la ville.Lorsque la position du véhicu

Strona 48

Après avoir éteint ce produit (couper le mo-teur) à un emplacement à 100 m de votredomicile, le journal des déplacements estautomatiquement supprimé.!

Strona 49 - Affichage de l’aperçu de

Calcule un itinéraire susceptible d’incluredes routes payantes comme critère stan-dard.! Éviter:Calcule un itinéraire évitant les routespayantes.Régla

Strona 50 - Modification des conditions

Calcule un itinéraire tout en ignorant lesrestrictions de circulation.p Si vous souhaitez définir votre itinéraire afind’éviter les ponts mobiles levé

Strona 51 - Édition des points de passage

Réglage de la fonctiond’itinéraires alternatifs pouréviter les encombrements etles routes fermées/bloquéesLorsque “Évitement trafic” et “Chg itin auto

Strona 52

1 Affichez l’écran “Param. nav”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page137, Affichage de l’écran des réglages defonction de navigation.2 Touche

Strona 53

4 Touchez l’élément que vous souhaitezrégler.! km (par défaut) :Indique la distance en kilomètres.! mile:Indique la distance en miles.! Mile&yard

Strona 54

4 Touchez la langue désirée.Une fois la langue sélectionnée, l’écran précé-dent est rétabli.5 Touchez [Langue du guide].L’écran “Sélectionner la langu

Strona 55

Utilisation de l’écran de démarragestocké sur la carte mémoire SDVous pouvez utiliser d’autres images impor-tées depuis la carte mémoire SD pour l’écr

Strona 56

6 Touchez délicatement le centre du sym-bole + affiché à l’écran.La cible indique l’ordre.Une fois tous les symboles touchés, les don-nées de position

Strona 57 - Vérification de toutes les

AVIC-F950DAB, AVIC-F950BT et AVIC-F850BT7 8192345b6a1 Écran LCD2 Bouton VOL (+/–)Appuyez sur ce bouton pour régler le vo-lume de la source AV (Audio e

Strona 58

Inversion de l’affichage del’état de la climatisationSi l’affichage gauche/droit de l’écran d’état dela climatisation ne correspond pas à votre vé-hic

Strona 59 - Vérification automatique des

Réglage de l’entrée vidéo 1 (AV1)Vous pouvez utiliser un appareil vidéo externe,comme un lecteur portable, et le raccorder àce produit avec ce réglage

Strona 60

3 Touchez [Code d’inscription].Votre code d’enregistrement de 10 chiffres ap-paraît.p Notez votre code par écrit, car vous enaurez besoin pour vous en

Strona 61 - Bluetooth à proximité

Affichage de l’écran pourles réglages sonores AV1 Appuyez sur le bouton HOME pour affi-cher l’écran “Menu supérieur”.2 Touchez.L’écran “Modifier/Param

Strona 62

3 Touchez [Act].# Si vous touchez [Dés], le réglage est désac-tivé.4 Touchez ou , et sélectionnez le ni-veau que vous souhaitez régler.Bas — Moy — Hau

Strona 63

Personnalisation des courbes del’égalisationVous pouvez régler la courbe d’égalisation sé-lectionnée comme vous le souhaitez. Les ré-glages peuvent êt

Strona 64 - Suppression d’un périphérique

p Les réglages sont basés sur le niveau duvolume du tuner FM qui, lui, demeure in-changé.p Vous ne pouvez pas choisir [SLA] lorsque letuner FM est sél

Strona 65

6 Touchez [+] ou [–] à côté de “Niveau”pour régler le niveau de sortie.“+6” à “–24” s’affiche lorsque le niveau estaugmenté ou diminué.Augmentation de

Strona 66

! Pour réaliser la fonction Auto EQ, les en-ceintes avant doivent être connectées.! Quand ce système de navigation estconnecté à un amplificateur de p

Strona 67 - Effectuer un appel

4 Allumez le contact (ACC ON).Si la climatisation ou le chauffage est activé,désactivez-le. Le bruit provenant du ventilateurde la climatisation ou du

Strona 68 - Appel d’un numéro enregistré

Lorsque l’emplacement actuel est affi-ché, l’écran change pour l’échelle de lacarte enregistrée. Lorsque l’écran de lasource AV est affiché, il bascul

Strona 69 - Appel à partir du journal des

4 Touchez l’élément que vous souhaitezconfigurer.Sélection de la méthode deconnexion de l’appareilPour utiliser l’application pour iPhone ousmartphone

Strona 70 - Appel du numéro de téléphone

2 Affichez l’écran “ParamètresAppRadio”.= Pour en savoir plus sur les opérations, re-portez-vous à la page 159, Affichage de l’é-cran des réglages des

Strona 71 - Transfert de l’annuaire

Règle la tonalité de couleur (quelle couleurest accentuée, rouge ou bleu).! Couleur:Ajuste la saturation des couleurs.! Hue:Règle la tonalité de coule

Strona 72 - Suppression des contacts

La vidéo sur l’écran avant de l’unité de navi-gation est émise sur l’écran arrière.! Disc:La vidéo et l’audio des DVD sont émises surl’écran arrière.!

Strona 73 - Suppression des informations

Caméra de rétroviséeLe système de navigation comporte une fonc-tion permettant de basculer automatiquementsur l’image en plein écran de la caméra de r

Strona 74 - Modification des réglages

Affichage des instructions d’aide austationnement1 Affichez l’écran “Param. système”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page146, Affichage de l

Strona 75 - Remarques pour la

4 Touchez [Paramètres de caméra derecul].L’écran “Paramètres de caméra de recul” ap-paraît.5 Touchez [Réglage de la ligne d’aide austationnement].Un m

Strona 76

En raccordant l’adaptateur du bus du véhiculeoptionnel, vous pouvez afficher l’état des opé-rations de la fonction du capteur de stationne-ment du véh

Strona 77 - Sélection d’une source

98abc763 45211 Affiche si le chauffage de la vitre arrière estactivé.2 Affiche si le chauffage de la vitre avant est ac-tivé.3 Affiche si le mode de c

Strona 78 - Utilisation de la radio

Paramétrage de la fonctionantivolVous pouvez définir un mot de passe pour lesystème de navigation. Si le fil conducteur desecours est coupé après avoi

Strona 79

2 Tenez légèrement le bas de la façadeamovible et tirez-la doucement vers l’exté-rieur.Façade amovibleFixation de la façade amovible1 Faites glisser c

Strona 80

Restauration des réglagespar défaut ou d’usine dusystème de navigationVous pouvez restaurer les réglages ou lescontenus enregistrés par défaut ou en u

Strona 81 - Utilisation des fonctions

Définition des éléments à supprimerLes éléments à supprimer varient en fonction de la méthode de réinitialisation. Les éléments indiquésdans le tablea

Strona 82

Définition des éléments à supprimer Méthode 1 Méthode 2 Méthode 3Résultats de la recherche d’ itinéraires —— 1Itinéraire actuel —— 1Réglage de volume

Strona 83

DépannageConsultez cette section si vous rencontrez des difficultés pour utiliser votre système de navigation.Les principaux problèmes sont indiqués c

Strona 84

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Vous ne parvenez pas à position-ner votre véhicule sur la cartesans une erreur de positionne-ment importan

Strona 85

Symptôme Causes possibles Action (Référence)Il n’y a pas d’image. Le cordon du frein à main n’est pasbranché.Branchez le cordon du frein à main et ser

Strona 86

Problèmes avec l’écran de commandes AVSymptôme Causes possibles Action (Référence)Lecture du CD ou DVD impos-sible.Le disque a été inséré à l’envers.

Strona 87 - Mise en mémoire des

Symptôme Causes possibles Action (Référence)L’image est très floue/distordueet sombre pendant la lecture.Le disque émet un signal interdisantde copier

Strona 88

Messages relatifs aux fonctions de na vigationLes messages suivants peuvent être affichés par votre système de navigation. Reportez-vous au ta-bleau p

Strona 89 - Lecture de CD audio

Messages relatifs aux fonctions AVLorsqu’un problème surgit avec la lecture de la source AV, un message d’erreur apparaît sur l’é-cran. Reportez-vous

Strona 90

Insertion et éjection d ’undisqueInsertion d’un disque (pourAVIC-F50BT)AVERTISSEMENT! Tenez les mains et les doigts à l’écart de l’ap-pareil lorsque v

Strona 91

SD/USB/iPodMessage Causes possibles Action (Référence)Les pistes illisibles serontignoréesFichiers protégés par la gestion desdroits numériques (DRM).

Strona 92

Messages relatifs aux fonctions BluetoothLorsqu’un problème surgit avec les fonctions Bluetooth, un message d’erreur apparaît sur l’écran.Reportez-vou

Strona 93 - Lecture d’un DVD-Vidéo

Message Causes possibles Action (Référence)Suppression impossible pourl’instant.Ce système de navigation essaie desupprimer le périphériqueBluetooth e

Strona 94

Technologie depositionnementPositionnement par GPSLe système GPS (Global Positioning System)utilise un réseau de satellites gravitant autourde la Terr

Strona 95

p Si vous utilisez des chaînes sur les rouesde votre véhicule pour une conduite enhiver ou bien une roue de secours, les er-reurs peuvent être plus fr

Strona 96

! Ne recouvrez pas l’antenne GPS de pein-ture ou de cire, car ceci bloquerait la récep-tion des signaux GPS. Une accumulationde neige est également su

Strona 97

! Si vous prenez un ferry.! Si vous empruntez une route longue, droiteou légèrement sinueuse.! Si vous roulez sur une route en pente raideavec de nomb

Strona 98

! Si vous rejoignez la route après avoir roulédans un grand parc de stationnement.! Lorsque vous conduisez autour d’un rond-point.! Si vous commencez

Strona 99

! Lorsque le guidage vocal est activé alorsque vous roulez sur l’autoroute, les virageset les intersections sont annoncés. Cepen-dant, si les intersec

Strona 100 - Lecture de vidéo DivX

! Ne collez pas d’étiquettes, n’écrivez pas oun’appliquez pas de produits chimiques surla surface du disque.! Ne collez pas d’étiquettes en vente dans

Strona 101

Insertion et éjection d ’unecarte mémoire SDATTENTION! Éjecter une carte mémoire SD pendant letransfert de données peut endommager lacarte mémoire SD.

Strona 102 - Lecture du contenu VOD DivX

Lecture de DualDisc! Les DualDiscs possèdent une face CD pourenregistrer des fichiers audio et une faceDVD pour enregistrer des fichiers vidéo.! La fa

Strona 103 - Chapitre

Disques CD-R/CD-RW! Les disques non finalisés ne peuvent pasêtre lus.! Il est également possible que les disquesCD-R/CD-RW enregistrés sur un graveurC

Strona 104 - Réglage du verrouillage

Carte mémoire SD et carte mémoireSDHC= Pour en savoir plus sur la compatibilité descartes mémoire SD avec ce système de na-vigation, consultez la page

Strona 105

Tableau de compatibilité des supportsGénéralitésSupport CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPériphérique destockage USBCarte mémoireSDSystème de fichiers!

Strona 106

Compatibilité WMASupport CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPériphérique destockage USBCarte mémoireSDExtension de fichier .wmaDébit binaire 5 kbps à 320

Strona 107 - Lecture de l’écran

Compatibilité DivXSupport CD-R/-RWDVD-R/-R SL/-RDL/DVD-RWPériphérique destockage USBCarte mémoireSDExtension de fichier .avi/.divxLes fichiers DivX du

Strona 108

Compatibilité des fichiers vidéo (USB, SD)Extension de fi-chier.avi .mp4 .m4v .wmvFormat MPEG-4 MPEG-4 H.264 MPEG-4 WMVCodec vidéocompatibleMPEG-4 MPE

Strona 109

Exemple de hiérarchieLe schéma suivant est un exemple d’architec-ture de disque à plusieurs niveaux. Les numé-ros du schéma indiquent l’ordre dans leq

Strona 110

p Ce produit intègre une technologie détenuepar Microsoft Corporation, qui ne peut êtreutilisée et distribuée que sous licence deMicrosoft Licensing,

Strona 111

Pour en savoir plus, reportez-vous à la docu-mentation iPod.iPod et iPhoneLes accessoires électroniques portant la men-tion « Made for iPod» et « Made

Strona 112

Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ces instructions de façon à savoir comment utiliser votremodèle correctement. Aprè

Strona 113 - Utilisation d’un iPod (iPod)

Insertion d’une carte mémoireSD (pour AVIC-F950DAB, AVIC-F950BT et AVIC-F850BT)% Insérez une carte mémoire SD dans lafente de carte SD.Insérez la cart

Strona 114

HDMILes termes HDMI et HDMI High-DefinitionMultimedia Interface ainsi que le logo HDMIsont des marques commerciales ou des mar-ques déposées de HDMI L

Strona 115

Rétroéclairage par DEL (diodeélectroluminescente)Une diode électroluminescente est utilisée àl’intérieur de l’affichage pour éclairer l ’écranLCD.! À

Strona 116

Information affichéeMenu NavigationPageAdresse 39Epeler le nom 43Privé 45, 54Favoris 54Historique 46, 55Domicile 42Près de moi 43Près dest. 44Près vil

Strona 117 - Utilisation de Aha Radio

Menu Modifier/ParamètresPageModif. Données 54Param. nav 132Param. AV 153, 157, 161Param. source 150Param. app 159Régl. vol./pos. 137Param. système 146

Strona 118

PageChoix chg itin auto 143Distance/HAP 143Chg itin auto 144Affichage en gros plan 144Guidage A/V 144Guidage Nav en AppRadio Mode 144Route ordinaire m

Strona 119

Menu Setting according to sourcePageEntrée AVEntrée AV1 151Entrée AV2 151Paramètres SD/USBParamètres de sortie vidéo SD 151Paramètres de sortie vidéo

Strona 120 - Radio et au système de

Menu Paramètres BluetoothPageEnregistrement 61Changer d’appareil 64Supprimer l’appareil 64Nom appareil 74Code d’accès 74Bluetooth Act./Inact. 74Fr206A

Strona 121

GlossaireAACAAC est l’acronyme de Advanced Audio Cod-ing et se réfère à la technologie de compres-sion audio standard utilisée avec MPEG-2 etMPEG-4.Ad

Strona 122

Écriture de paquetIl s’agit d’un terme générique pour une mé-thode d’écriture de fichiers individuels sur unCD-R, etc., lorsque nécessaire, de la même

Strona 123

Multi-sessionMulti-session correspond à une méthode d’en-registrement permettant d’enregistrer ultérieu-rement des données supplémentaires. Lors del’e

Strona 124

2 Branchez un périphérique de stockageUSB sur le câble d’interface USB pour iPod.Câble d’interface USB pour iPodPériphérique de stockage USBDébranchem

Strona 125 - Utilisation de l’entrée AV

SpécificationsGénéralitésSource électrique nominale... 14,4 VCC(plage de tension autorisée :12,0 V à

Strona 126 - Changement du mode

Puissance de sortie en continue... 22 W x 4 (50 Hz à 15 kHz, 5 %THD, 4 W impédance, Deuxcanaux)Impéd

Strona 127 - Utilisation de AppRadio Mode

Tuner FMBande de fréquence ... 87,5 MHz à 108,0 MHzSensibilité utile ... 9 dBf (0,8 µV/75 W mono,S/N : 30 dB)Rapport

Strona 131 - Autres fonctions

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Strona 132

Démarrage et terminaison1 Allumez le moteur pour démarrer lesystème.Après une courte pause, l’écran de démarrageapparaît l’espace de quelques secondes

Strona 133 - Vérification du statut

p Les modalités apparaissent si le système denavigation était la condition précédente.Lisez attentivement les modalités, vérifiez-en les détails, puis

Strona 134 - Effacement du statut

Comment utiliser les écrans du menu de navigation1 Menu supérieurC’est le menu de démarrage permettant d’ac-céder aux écrans souhaités et de commander

Strona 135

Dans ce manuel, l’écran de menu de l’appli-cation et l’écran de commande de l’applica-tion sont collectivement appelés “écranAppRadio Mode”.7 Écran de

Strona 136

Utilisation de l’écran tactileVous pouvez commander le produit en tou-chant les symboles et éléments (touches del’écran tactile) affichés à l’écran di

Strona 137

9Supprime le texte saisi lettre par lettre à partirde la fin du texte. Si vous continuez de tou-cher la touche, le reste du texte est égalementeffacé.

Strona 138 - Réglage du défilement/

Liste des actions de glissementNavigationÉcran decommandeActionAffichage duguidageAffiche le sens du change-ment de direction au point deguidage suiva

Strona 139 - Graphique frontière

! Fonction d’itinéraires alternatifs tenantcompte des encombrements et des routesfermées/bloquéesZone de réponse du glissementjAudioÉcran decommandeAc

Strona 140

– Utilisation des touches courantes del’écran tactile 26– Utilisation des écrans de liste (par ex.,liste d’adresses utiles) 26– Utilisation du clavier

Strona 141

Téléphonie mains libresÉcran decommandeActionRecevoir unappelVous permet de parler au télé-phone.Met fin à l’appel.! Recevoir un appelZone de réponse

Strona 142 - ATTENTION

La plupart des informations fournies par votre système de navigation sont visibles sur la carte. Il est né-cessaire que vous vous familiarisiez avec l

Strona 143

p Lorsque “Nom rue” est sélectionnésur “Infos position act.” de “Param.nav”, le nom de la rue ou le nom dela ville s’affiche. En outre, si “Coor-donné

Strona 144

Affichage pendant la conduitesur autorouteÀ certains emplacements d’autoroute, des in-formations sur la voie sont disponibles. Lacarte indique la voie

Strona 145 - Changement de l’unité entre

Utilisation de l’écran de lacarteFaire défiler la carte sur le lieuà examiner1 Affichez l’écran de la carte.= Pour en savoir plus sur les opérations,

Strona 146 - Réglage de la langue

3 Touchez l’élément dont vous souhaitezvérifier les informations détaillées.Les informations pour l’emplacement spécifiéapparaissent.1234Le type d’inf

Strona 147 - Modification de l’écran de

! Vue Arrière:Affiche l’image de rétrovisée sur la droitede l’écran et la carte sur la gauche.p Ce mode est disponible quand le ré-glage de la caméra

Strona 148 - Réglage des positions de

Affichage des adresses utilespréinstallées sur la cartep Vous pouvez sélectionner un maximum de200 éléments dans les sous-catégories oules catégories

Strona 149 - Barre des couleurs

ATTENTIONPour des raisons de sécurité, ces fonctions de ré-glage d’itinéraire ne sont pas disponibles pen-dant que votre véhicule est en mouvement. Po

Strona 150 - Affichage de l’écran pour

Recherche d ’un emplacementà partir d’une adresseLa fonction utilisée le plus souvent est“Adresse”, pour laquelle l’adresse est spéci-fiée puis la des

Strona 151

Utilisation de la simulation du guidage 53– Arrêt de la simulation du guidage 53Annulation du guidage d’itinéraire 53Modification des données sur l’ut

Strona 152

8 Entrez le nom de la ville, puis touchez[OK].L’écran “Sélectionner ville” apparaît.9 Touchez le nom de la ville souhaitée.# Si vous touchez , le cent

Strona 153

L’écran “Sélectionner une rue” apparaît.7 Touchez la rue souhaitée.8 Entrez le numéro de la maison, puistouchez [OK].L’écran “Sélection du numéro de m

Strona 154 - Utilisation de l’égaliseur

11 Touchez la plage de numéros de maisonsouhaitée.L’emplacement recherché apparaît sur l’écrande la carte.= Pour les opérations suivantes, reportez-vo

Strona 155 - Ajustement des niveaux des

Rechercher une adresse utiledirectement par le nom dupoint de repèrep Si le nombre de résultats de la rechercheest de 20 ou moins, l’écran change auto

Strona 156 - Utilisation de la sortie pour

Recherche d’une adresse utileautour de la destinationp Cette fonction est disponible lorsque l’itiné-raire est défini.1 Affichez l’écran “Navigation”.

Strona 157 - Réglage automatique de la

9 Touchez l’adresse utile souhaitée.L’emplacement recherché apparaît sur l’écrande la carte.= Pour les opérations suivantes, reportez-vous à la page 4

Strona 158

Sélection d’unemplacement que vousavez recherché récemmentLes endroits que vous avez définis précédem-ment comme destinations ou points de pas-sage so

Strona 159 - Affichage de l’écran des

Réglage d’un itinérairejusqu’à destination1 Recherche d’un emplacement.= Pour en savoir plus, reportez-vous à Chapi-tre 4.Après avoir recherché la des

Strona 160 - Sélection de la méthode de

Affichage de plusieurs itinérairesVous pouvez choisir l’itinéraire de votre choixparmi plusieurs.p Si vous définissez des points de passage,vous ne po

Strona 161 - Réglage de l’image

Affichage de l’aperçu del’itinérairep L’aperçu de l’itinéraire n’est activé que si l’i-tinéraire est défini.1 Affichez l’écran de modification de l’it

Strona 162 - Sélection de la vidéo pour

– Sélection d’une source 77Mise hors tension de la source AV 77Affichage de la bannière de la source AV 77Utilisation de la radioProcédure de départ 7

Strona 163 - Utilisation des fonctions de

p Lorsque vous affichez l’écran “Profil DeL’Itinéraire” en touchant [Profil] sur l’é-cran de confirmation de l’itinéraire, [OK]apparaît.Si vous touche

Strona 164

Calcule un itinéraire évitant les ferries.p Le système peut calculer un itinéraire in-cluant des ferries même si “Éviter” est sé-lectionné.AutorouteCe

Strona 165 - Réglage des directives sur

6 Touchez [OK].L’itinéraire est recalculé et l’écran de confirma-tion de l’itinéraire apparaît.p Si vous définissez des points de passage,vous ne pouv

Strona 166 - Réglage du mode sans échec

6 Touchez [OK] sur l’écran “ Liste despoints de passage”.L’itinéraire est recalculé et l’écran de confirma-tion de l’itinéraire apparaît.7 Touchez [OK

Strona 167

Enregistrement etmodification desemplacementsMémorisation de vosemplacements favorisMémoriser vos emplacements favoris comme“Favoris” vous permet de g

Strona 168

2 Touchez [Modif. Données].L’écran “Modifier” apparaît.3 Touchez [Modifier favori].L’écran “Modifier favori ” apparaît.4 Touchez [Suppr.].5 Sélectionn

Strona 169 - Paramétrage de la fonction

Suppression des itinérairesretenusL’appareil retient les rues souvent utilisées etles rues retenues sont utilisées en priorité pen-dant la recherche d

Strona 170 - Restauration des réglages

Vous pouvez consulter en temps réel les infor-mations sur le trafic transmises par TMC (Traf-fic Message Channel) du système RDS (RadioData System) FM

Strona 171

Quand vous touchez [Incidents à proxi-mité], la liste affichée peut être triée enfonction de la distance en ligne droitede la position du véhicule aux

Strona 172

Définition d’un itinérairealternatif pour éviter lesencombrementsS’il détecte des encombrements sur l’itinéraireactuel, il essaie de trouver un meille

Strona 173 - Dépannage

Configuration de DVD-Vidéo ou DivXAffichage du menu Config DVD/DivX® 103Réglage des langues prioritaires 103Réglage de l’affichage de l’icôned’angle 1

Strona 174

4 Touchez le prestataire de service désirédans la liste.Après avoir touché un prestataire de service,le système commence à syntoniser sur le pres-tata

Strona 175

Si vos périphériques intègrent la technologieBluetooth®, ce système de navigation peutêtre connecté sans fil à vos périphériques.Cette section expliqu

Strona 176

Le système recherche des périphériquesBluetooth en attente de connexion et affichedans une liste les périphériques trouvés.p Un maximum de 10 périphér

Strona 177

Le périphérique est enregistré dans le sys-tème de navigation. Une fois le périphé-rique enregistré avec succès, la connexionBluetooth est établie dep

Strona 178

! Non:Le périphérique est enregistré dans le sys-tème de navigation. Une fois le périphé-rique enregistré avec succès, la connexionBluetooth est établ

Strona 179 - Unité de DVD intégrée

Si vous lancez la connexion manuellement,suivez la procédure suivante. Vous pouvez éga-lement connecter le périphérique Bluetoothen laissant le systèm

Strona 180 - SD/USB/iPod

Apparaît lorsque le périphérique est en-registré de sorte qu’il soit apparié enpriorité avec le smartphone enAppRadio Mode.Apparaît lorsque le périphé

Strona 181

ATTENTIONPour votre sécurité, évitez de téléphoner dans lamesure du possible en conduisant.Si votre téléphone portable intègre la technolo-gie Bluetoo

Strona 182

3 Touchez les touches numériques poursaisir le numéro de téléphone.Quand l’entrée est terminée, [OK] devientactif.# Si vous touchez , le numéro entré

Strona 183 - Technologie de

Chaque fois que vous touchez [Tri], les réglageschangent comme suit :! Premier (par défaut) :Permute les entrées de contact entre l’affi-chage du prén

Strona 184 - Traitement des erreurs

– Affichage de l’image de votreapplication (smartphone) 131Personnalisation des préférencesAffichage de l’écran des informations 132Vérification des r

Strona 185 - Situations susceptibles de

3 Touchez [Reçus], [Composés] ou [Man-qués].La liste du journal des appels sélectionné ap-paraît.4 Touchez une entrée sur la liste.Un message de confi

Strona 186

Recevoir un appelVous pouvez recevoir un appel mains libres àl’aide du système de navigation.Prendre un appelQuand le système reçoit un appel, un mes-

Strona 187 - Informations sur la

p Avec certains téléphones portables, il sepeut que le transfert de l’annuaire entier nesoit pas possible collectivement. Dans cecas, transférez les a

Strona 188 - Manipulation et entretien

2 Touchez [Contacts].L’écran “Liste des contacts” apparaît.3 Touchez [Suppr.].L’écran “Suppr.” apparaît.4 Touchez l’entrée que vous souhaitezsupprimer

Strona 189 - Disques lisibles

Modification des réglagesdu téléphoneÉdition du nom du périphériqueVous pouvez modifier le nom du périphériqueà afficher sur votre téléphone portable.

Strona 190 - Informations détaillées sur

1 Affichez l’écran “Téléphone”.= Pour en savoir plus, reportez-vous à la page67, Affichage du menu téléphone.2 Touchez [Paramètres d’appels en-trants.

Strona 191

Enregistrement et connexion! Le fonctionnement varie en fonction du té-léphone portable utilisé. Pour en savoirplus, reportez-vous au mode d’emploi fo

Strona 192 - Fichiers de sous-titres DivX

Ce chapitre décrit les opérations de base de lasource AV.Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivan-tes avec votre système de navigation Pioneer.

Strona 193 - Compatibilité MP3

Vous pouvez écouter la radio au moyen du sys-tème de navigation. Cette section décrit lefonctionnement de la radio.Les fonctions liées au RDS (Radio D

Strona 194 - Compatibilité AAC

Utilisation des touches del’écran tactile2397 68 5141 Sélectionne une bandeTouchez la partie gauche pour choisir une fré-quence FM (FM1, FM2 ou FM3).

Strona 195 - Compatibilité DivX

– Réglage du décalage horaire 147– Modification de l’écran de démarragepréinstallé 147– Utilisation de l’écran de démarragestocké sur la carte mémoire

Strona 196 - Remarques générales

= Pour en savoir plus, reportez-vous àla page 80, Mise en mémoire des fré-quences d’émission.Mise en mémoire desfréquences d’émissionSi vous touchez l

Strona 197 - Logo SD et SDHC

p S’il n’y a pas de données textuelles radio enmémoire, l’affichage ne change pas.Mise en mémoire et rappel d’untexte radioVous pouvez mémoriser les d

Strona 198

p Le numéro de présélection peut disparaîtrede l’affichage si le tuner syntonise une sta-tion régionale qui diffère de la station initia-lement réglée

Strona 199 - Utilisation de contenus

Utilisation de l’interruption desinfosp Cette fonction ne peut être utilisée que surla bande FM.Lorsque des infos sont diffusées sur une sta-tion info

Strona 200 - Utilisation correcte de

Statut de l’icône d’interruptionp Cette fonction ne peut être utilisée que surla bande FM.Quand le réglage de l’interruption des infor-mations est act

Strona 201 - Rétroéclairage par DEL (diode

p Cette fonction est disponible uniquementpour AVIC-F950DAB.Vous pouvez écouter la radiodiffusion audio-numérique (DAB, Digital Audio Broadcasting)au

Strona 202 - Information affichée

7 Indicateur de fréquence8 Indicateur de numéro de présélectionIndique l’élément préréglé choisi9 Indicateur du numéro de canala Indicateur du niveau

Strona 203 - Menu Param. nav

Touche d’affichage de la liste des canaux préréglésTouches de présélection! Une fois les canaux de radiodiffusionmémorisés, vous pouvez facilement rap

Strona 204 - Menu Paramètres AV

Écoute d’une émission récenteVous pouvez écouter un composant de servicedéjà diffusé (fonction de décalage temporel).% Touchezsur l’écran “Digital Rad

Strona 205 - Menu Param. système

Vous pouvez lire un CD musical ordinaire àl’aide du lecteur intégré du système de naviga-tion. Cette section vous explique comment.Procédure de départ

Strona 206 - Menu Paramètres Bluetooth

– Restauration des conditions initiales dusystème de navigation 170– Définition des éléments àsupprimer 171AnnexeDépannage 173Messages relatifs aux fo

Strona 207 - Glossaire

Utilisation des touches del’écran tactile12436751 Sélectionne une piste dans la listeSi vous touchez la touche, une liste vous per-mettant de consulte

Strona 208

Vous pouvez lire un disque qui contient des fi-chiers audio compressés à l’aide du lecteur in-tégré du système de navigation. Cette sectionen décrit l

Strona 209

Utilisation des touches del’écran tactile12467531 Sélectionne un fichier dans la listeSi vous touchez la touche, une liste vous per-mettant de voir le

Strona 210 - Spécifications

Vous pouvez lire un DVD-Vidéo à l’aide du lec-teur intégré du système de navigation. Cettesection décrit le fonctionnement du DVD-Vidéo.Procédure de d

Strona 211

Utilisation des touches del’écran tactileÉcran de lecture (page 1)12 3579cdba 864Écran de lecture (page 2)fegh ij4p Pour certains disques, l’icône 9 p

Strona 212 - Tuner FM

La touche [d]ou[e] permute entre la lectureet la pause.d Passe à la page suivante des touches del’écran tactilee Reprend la lecture (Signet)= Pour en

Strona 213

2 Touchez les touches pour saisir le nu-méro ou le temps visé, puis touchez[Entrer].Pour les titres et les chapitres! Pour sélectionner 3, touchez [3]

Strona 214

p Si les touches de l’écran tactile de sélectiondu menu DVD disparaissent, touchez n’im-porte où sur l’écran, puis touchez. Lestouches de l’écran tact

Strona 215

Une image est agrandie dans les mêmesproportions que “Plein” ou “Zoom” dans lesens horizontal et dans des proportions in-termédiaires entre “Plein” et

Strona 216 - PIONEER CORPORATION

Vous pouvez lire un disque DivX à l’aide dulecteur intégré du système de navigation.Cette section vous explique les opérations àsuivre.Procédure de dé

Powiązane modele: AVIC-F950DAB | AVIC-F950BT |

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag