Pioneer MVH-7300 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochodowe multimedia Pioneer MVH-7300. Pioneer MVH-7300 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - MVH-7300

Manual de instruccionesRECEPTOR CENTRAL MULTIMEDIA RDSMVH-8300BTMVH-7300Español

Strona 2

Funciones básicas del menúPuede utilizar la selección de la fuente, la fun-ción de lista, el ajuste de audio, etc., medianteHOME.1 Pulse HOME.2 Pulse

Strona 3

1 Acceda a la columna de menú quedesea registrar.Consulte Funciones básicas del menú en la pá-gina anterior.Puede acceder a la columna de menú enHome

Strona 4 - ADVERTENCIA

Configuración de la funciónmanos libresAntes de poder hacer uso de la funciónmanos libres, deberá configurar la unidadpara su utilización con el teléf

Strona 5 - Precauciones

RadioFunciones básicasText16:54LocalTextTTTextFM1140. 00P.CHMHzRadioA-EQ122231 Área del indicador de displayConsulte Lista de indicadores en la página

Strona 6 - PRECAUCIÓN

BSM (memoria de las mejores emisoras)BSM (memoria de las mejores emisoras) guardaautomáticamente las seis emisoras más fuertes orde-nadas por la inten

Strona 7 - Antes de comenzar

Almacenamiento yrecuperación de radio textoSe pueden almacenar los datos de hasta seisradio textos.1 Acceda al radio texto que desea alma-cenar en la

Strona 8 - Mando a distancia opcional

Reproducción de archivos en un dispositivo de alma-cenamiento USB1 Abra la tapa del puerto USB.2 Conecte el dispositivo de almacenamiento USBmediante

Strona 9 - Funciones básicas

Búsqueda de un vídeo en el iPod1 Visualice el menú de lista.Consulte Funciones básicas del menú en la pá-gina 10.2 Utilice M.C. para seleccionar una c

Strona 10 - Utilización de esta unidad

Play/Pause (reproducción/pausa)1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.Play—Pause3 Pulse M.C. para

Strona 11 - Uso del teléfono Bluetooth

1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.2 Gire M.C. para seleccionar su ajuste favorito.! Songs – Reproduce canciones siguiendo unorden aleatorio

Strona 12

Gracias por haber adquirido este producto PIONEER.Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para quepueda darle e

Strona 13

— TV Aspect (ajustes de la relación de aspec-to)— Subtitle Lang. (ajustes de idioma de lossubtítulos)Reproducción de audioFunciones básicasTextS.Rtrv2

Strona 14

Reproducción de canciones de un dispositivo de al-macenamiento USB1 Abra la tapa del puerto USB.2 Conecte el dispositivo de almacenamiento USBmediante

Strona 15 - Reproducción de imágenes

Ajustes de funciones1 Pulse M.C. para visualizar el menú defunciones.2 Gire M.C. para seleccionar la función.Una vez seleccionada, siga los siguientes

Strona 16

Se pueden reproducir canciones de las siguientes lis-tas:• Lista de álbumes del artista que se está reprodu-ciendo• Lista de canciones del álbum que s

Strona 17

Reproducción de imágenesfijasCuando hay conectado un dispositivo USB oSD que contiene archivos de imagen JPEG,esta unidad inicia un slideshow comenzan

Strona 18

Play/Pause (pausa)1 Pulse M.C. para pausar o reanudar.Random (reproducción aleatoria)1 Pulse M.C. para activar o desactivar la reproduc-ción aleatoria

Strona 19

Ajustes de funciones1 Pulse M.C. para visualizar el menú defunciones.2 Gire M.C. para seleccionar la función.Una vez seleccionada, siga los siguientes

Strona 20 - Reproducción de audio

Teléfono BluetoothEsta función está disponible sólo para MVH-8300BT.Para obtener información sobre el funciona-miento básico al conectar un teléfono m

Strona 21

Los dispositivos Bluetooth con los que resulta difícilestablecer una conexión se denominan dispositivosespeciales. Si su dispositivo Bluetooth aparece

Strona 22

! El directorio de teléfonos del teléfono móvil setransferirá automáticamente cuando el teléfonoesté conectado a esta unidad.! En función del teléfono

Strona 23

– EQ automático (ecualizaciónautomática) 35Otras funciones 37– Uso de una fuente AUX 37– Cambio de la indicación deldisplay 37Instrucciones detalladas

Strona 24

Ajustes de audio1 Visualice el menú de audio.Consulte Funciones básicas del menú en la pá-gina 10.2 Gire M.C. para seleccionar la función deaudio.Una

Strona 25

Se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel desalida cuando la salida de subgraves está activada.Sólo las frecuencias más bajas que aquellas de

Strona 26

! El idioma se puede cambiar para las siguientesopciones:! Menús de funciones! Menú del sistema! Menú inicial! Visualización en pantalla! Configuració

Strona 27 - Teléfono Bluetooth

El color de la iluminación cambia aintervalos regulares.Color personalizado como color dela iluminación.Notas! Si se ha seleccionado SPEANA (analizado

Strona 28

La salida posterior de esta unidad (salida de cablesde altavoces traseros y salida RCA posterior) sepuede usar para la conexión de altavoces de toda l

Strona 29

EQ automático (ecualizaciónautomática)El autoecualizador mide automáticamente lascaracterísticas acústicas del interior del auto-móvil y crea una curv

Strona 30 - Ajustes de audio

— Se configurará automáticamente elajuste del filtro de paso alto para los al-tavoces delanteros, central y traseros.! Se sobrescribirá la configuraci

Strona 31 - Ajustes del sistema

Otras funcionesUso de una fuente AUXAl conectar un equipo auxiliar utilizando la en-trada AUX delantera.! Es necesario activar el ajuste AUX en elmenú

Strona 32 - Ajustes de entretenimiento

Cambio del modo panorámicoPuede seleccionar el modo deseado de am-pliación de una imagen de 4:3 a una de 16:9.% Visualice el modo de pantalla.Consulte

Strona 33 - Ajustes iniciales

Ajuste del formato% Visualice el modo de ajuste de la rela-ción de aspecto.Consulte TV Aspect (ajustes de la relación deaspecto) en la página 18.! 16

Strona 34

INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTESLea íntegramente estas instrucciones sobre eldisplay y consérvelas para consultarlas en elfuturo.1 Lea íntegramen

Strona 35

Solución de problemasComunesSíntoma Causa ResoluciónLa unidad nose enciende.La unidad nofunciona.Los cables y co-nectores estánconectados inco-rrectam

Strona 36

Mensajes de errorAnote el mensaje de error antes de contactarcon su concesionario o con el servicio técnicooficial de Pioneer más cercano.Dispositivo

Strona 37 - Otras funciones

Mensaje Causa ResoluciónRental expi-red.El dispositivo dealmacenamientoexterno que seha conectadotiene contenidoDivX VOD cadu-cado.! Reemplace eldispo

Strona 38 - Instrucciones detalladas

Mensaje Causa ResoluciónStop No hay cancio-nes.Transfiera cancio-nes al iPod.No hay cancio-nes en la lista ac-tual.Seleccione unalista que contengacan

Strona 39

iPod1Aparece cuando la repetición dereproducción está ajustada enOne o All.Aparece si la función de reproduc-ción en orden aleatorio está activa-da.S.

Strona 40 - Información adicional

Según el tipo de reproductor de audio portátil USB/memoria USB que utilice, es posible que no se reco-nozca el dispositivo o que los archivos de audio

Strona 41 - Mensajes de error

Tamaño de archivo recomendado: 2 Mbps o menoscon una velocidad de transmisión de 2 GB o inferior.El código de identificación de esta unidad debe estar

Strona 42

Es posible que se produzca un pequeño retardo al ini-ciar la reproducción de archivos de audio integradoscon datos de imagen.Los textos en ruso que se

Strona 43 - Lista de indicadores

PRECAUCIÓNPioneer no asume ninguna responsabilidad porla pérdida de datos en el iPod, incluso si la pérdi-da ocurre durante el uso de esta unidad.Secu

Strona 44 - Pautas para el manejo

Pantalla de visualización decristal líquido (LCD)! El calor de un calefactor puede romper lapantalla LCD y el aire frío del aire acondi-cionado puede

Strona 45

Cuando intente ver un vídeo mientras estéconduciendo, aparecerá el aviso Viewing offront seat video source while driving isstrictly prohibited. en el

Strona 46 - Compatibilidad con audio/

MP3La venta de este producto sólo otorga una li-cencia para su uso privado, no comercial. Nootorga ninguna licencia ni concede ningúnderecho a utiliza

Strona 47 - Compatibilidad con iPod

EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación nominal... 14,4 V CC(gama de tensión permisi-ble: 10

Strona 48 - Uso correcto del display

Sintonizador de FMIntervalo de frecuencias ... de 87,5MHz a 108,0 MHzSensibilidad utilizable ... 9dBf (0,8 µV/75 W, mono,señal/ruido: 30 d

Strona 52

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Strona 53

Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema

Strona 54

Botón RESET1 Extraiga el panel delantero.2 Pulse RESET con la punta de un lapicerou otro instrumento con punta.Modo demoImportanteSi no se conecta el

Strona 55

Unidad principal8Parte Parte1 HOME 5Conector de entra-da AUX (conectorestéreo/vídeo de 3,5mm)Conector de entra-da del micrófonopara el modo demedición

Strona 56 - PIONEER CORPORATION

Parte OperacióngLIST/ENTERPulse para visualizar la listasegún la fuente de que se trate.Cuando esté en el menú de fun-cionamiento, pulse para controla

Powiązane modele: MVH-8300BT

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag