Pioneer DEH-P5700MP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochodowa zmieniarka CD Pioneer DEH-P5700MP. Pioneer DEH-P5700MP User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 8
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
60°
5
Fig. 1
Abb. 1
Afb. 1
Fig. 2
Abb. 2
Afb. 2
53
182
1
2
3
4
<KNNZX> <04K00000>
DEH-P5700MP
DEH-P5730MP
Printed in Thailand
Imprimé en Thailand
<CRD3944-A/N> EW
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
Fig. 3
Abb. 3
Afb. 3
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
6
Fig. 4
Abb. 4
Afb. 4
7
9
11
10
Fig. 5
Abb. 5
Afb. 5
Fig. 6
Abb. 6
Afb. 6
8
Fig. 7
Abb. 7
Afb. 7
12
Fig. 8
Abb. 8
Afb. 8
13
Fig. 9
Abb. 9
Afb. 9
Fig. 10
Abb. 10
Afb. 10
Fig. 11
Abb. 11
Afb. 11
CRD3944AN 04.11.29 2:16 PM Page 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUEL D’INSTALLATION

60°5Fig. 1Abb. 1Afb. 1Fig. 2Abb. 2Afb. 2531821234<KNNZX> <04K00000>DEH-P5700MPDEH-P5730MPPrinted in ThailandImprimé en Thailand<CRD3944

Strona 2

Montaje trasero DINInstalación usando los agujeros paratornillos ubicados en ambos costados de la unidad (Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)1. Quite el marco.7

Strona 3

Montage DIN arrièreInstallation en utilisant les trous devis sur les côtés de l’appareil(Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)1. Enlever le cadre.7. CadrePour ret

Strona 4 - Installeren

DIN achterbevestigingInstallatie via de schroefgaten in dezijkant van het apparaat (Afb. 5) (Afb. 6)(Afb. 7)1. Verwijder het frame.7. FrameOm het fram

Strona 5 - <ENGLISH>

Note:• This unit is for vehicles with a 12-volt batteryand negative grounding. Before installing it in arecreational vehicle, truck, or bus, check the

Strona 6 - <ESPAÑOL>

Hinweis:• Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie undnegativer Erdung (Minuspol an Masse) ausgelegt.Prüfen Sie vor dem Einbau in ein Wohnmobi

Strona 7 - <ITALIANO>

Nota:• Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da12 volt e una messa a massa negativa. Prima di instal-larlo in un veicolo sportivo, in un a

Strona 8 - Aansluiten van de apparatuur

Opmerking:• Dit apparaat is bestemd voor inbouw in voertuigenmet een negatief geaarde 12-volts accu. Alvorens uhet installeert in een auto, bus, vrach

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag