Pioneer XDV-P9 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Głośniki samochodowe Pioneer XDV-P9. Pioneer XDV-P9 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Lecteur de DVD à chargeur 6 disques
Mode d’emploi
XDV-P9
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau.
[Pour les modèles destinés au Canada et aux Etats-Unis]
[Pour les modèles destinés aux autres régions]
FRANÇAIS
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1 - FRANÇAIS

Lecteur de DVD à chargeur 6 disquesMode d’emploiXDV-P9Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA.Le code de couleur des

Strona 2 - Cher Client:

7Avant toute utilisationDisposition des touchesEn principe, le boîtier de télécommande et le détecteur de boîtier de télécommande sontvendus séparémen

Strona 3

Utilisation du boîtier de télécommandeCet appareil est livré avec un boîtier de télécommande qui en facilite l’emploi.• Pour agir à distance sur l’app

Strona 4 - Table des matières

Disques compatibles avec cet appareilParticularités de cet appareilCompatibilité avec les formats DVD, Video CD et CDLes DVD, Video CD et CD portant l

Strona 5

Précaution:• La lecture des disques DVD-Audio, DVD-R et CD-ROM n’est pas possible. Les disquesautres que ceux mentionnés à la page 9 ne peuvent pas êt

Strona 6

11Structure des enregistrements sur le disqueDVDLes DVD-Video sont divisés en sections dénommées titres; ces sections sont elles-mêmes divisées en cha

Strona 7 - AVERTISSEMENT

Répétition de la lectureArrêt sur image et avanceimage par imageRalentiPlusieurs formats d’imageRéglages standard, Cinéma ouDessin animésPistes sonore

Strona 8 - LASER PRODUCT

13Avant toute utilisationSoin des disques et des chargeursPrécaution• Cet appareil n’est conçu que pour la lecture desdisques standard circulaires. L’

Strona 9 - Réinitialisation

14Avant toute utilisationMise en place des disquesMise en place des disques dans le chargeur et du chargeur dans l’appareil.Mise en place des disquesL

Strona 10 - Disposition des touches

15Avant toute utilisationIntroduisez le chargeurdans le sens de la flèche.Mise en place du chargeurFaites glisser le levier OPEN vers la droite.Le vol

Strona 11 - Avant toute utilisation

Retrait du chargeurFaites glisser le levier OPEN vers la droite.Le volet avant s’ouvre.Appuyez sur le bouton EJECT.Retirez le chargeur.Refermez le vol

Strona 12

iCher Client:La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’estque le début de votre plaisir musical. Maintena

Strona 13 - 7 Utilisation des disques

17Mise en service, mise hors serviceMise en serviceSi vous utilisez le mode IP-BUSAgissez après vous être assuré que le sélecteur de mode de fonctionn

Strona 14 - Video CD et CD

Mise hors serviceSi vous utilisez le mode IP-BUSAppuyez, pendant au moins 1 seconde, sur latouche SOURCE.L’Unité maîtresse audiovisuelle multicanaux e

Strona 15

19Lecture d’un disque (DVD/Video CD/CD)Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (6) Le symbole de la lecture ( ) s’affiche pendant 4 secondes et lalecture du

Strona 16 - Précaution

Avec les Video CDAppuyez sur les touches numérotées correspondant à l’option de menu à choisir.La lecture commence à partir de l’option choisie sur le

Strona 17 - Mise en place des disques

21Recherche d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage (Recherche directe)Recherche d’un titreLe disque étant arrêté, appuyez sur les touches numérotées

Strona 18 - Mise en place du chargeur

Déplacement rapide du capteur dans les deux sensDéplacement rapide vers la fin du disquePendant la lecture, maintenez la pressiond’un doigt sur la tou

Strona 19 - Retrait du chargeur

23Sélection d’un autre disqueAppuyez en haut/en bas du petit bouton polyvalent (DISC +/DISC –).Les numéros de disque s’affichent pendant 4 secondes pu

Strona 20 - Opérations de base

Arrêt sur image, avance image par image, lecture au ralentiArrêt sur imageL’arrêt sur image permet de marquer une pause de la lecture et de voir une i

Strona 21 - Mise hors service

25Lecture au ralentiLa lecture au ralenti permet de réduire la vitesse de lecture. La lecture au ralenti vers le débutdu disque n’est pas possible dan

Strona 22 - 7 Pour afficher le menu

VDVVideoCDVariantes de lecture26VDChoix de la langue des dialogues pendant la lecture (Pistes sonores multiples)Les DVD peuvent porter plusieurs piste

Strona 23 - Avec les Video CD

iiPour les modèles destinés au Canada et aux Etats-UnisQuelques mots concernant cet appareilStandard vidéo d’un appareil à relierCet appareil est comp

Strona 24

27Choix de la langue des sous-titres pendant la lecture (Sous-titres en plusieurs langues)Avec les DVD portant plusieurs sous-titrages dans diverses l

Strona 25

Choix de l’angle de prise de vues pendant la lecture (Plusieurs angles de prise de vues)Si le DVD porte plusieurs vues de la même scène (scènes filmée

Strona 26

29Appuyez sur la touche DISPLAY.Une autre page est sélectionnée chaquefois que vous appuyez sur cette touche,comme suit:Page d’information 1 = Page d’

Strona 27 - Variantes de lecture

Utilisation de la page 1 d’information pour DVDCette page vous permet de choisir le disque à jouer, d’employer la fonction de recherche poursélectionn

Strona 28 - Lecture au ralenti

31Utilisation des pages d’informationChoix de la piste sonore, de la langue des sous-titres et de l’angle de prise de vuesVous avez la possibilité de

Strona 29

Utilisation de la page 2 d’information pour DVDOutre la recherche d’une scène et la localisation par indication d’un temps que vous pouvezeffectuer gr

Strona 30 - SUBTITLE

33Utilisation des pages d’informationChoix du mode d’imageVous disposez des modes suivants: Standard, Animation et Cinema. Le mode Animation donne des

Strona 31

Utilisez les touches numérotées pour taper le numéro désiré.Pour les plagesPour choisir 3, appuyez sur la touche 3.Pour choisir 10, appuyez dans l’ord

Strona 32 - 7 Page 2 d’information

35Utilisation des pages d’informationChoix de la plage de répétitionVous pouvez choisir la répétition d’un disque ou d’une plage.Appuyez sur la gauche

Strona 33

Utilisation de la page 2 d’information pour Video CDOutre la recherche d’une scène et la localisation par indication d’un temps que vous pouvezeffectu

Strona 34

Table des matières1N’omettez pas de lire ceci.Disques compatibles avec cet appareil ... 9Utilisation des disques ...

Strona 35 - Choix du disque

37Utilisation des pages d’informationUtilisation de la page 1 d’information pour CDCette page vous permet de choisir le disque à jouer, d’employer la

Strona 36 - Choix du mode d’image

38Utilisation des pages d’informationDCCChoix de la lecture au hasardLes plages du disque que vous écoutez sont jouées dans un ordre quelconque.Appuye

Strona 37

39Utilisation de la page 2 d’information pour CDCe qui suit explique la manière de choisir un disque grâce à cette page. Dans le cas des CD,vous pouve

Strona 38 - Choix de la sortie audio

Appuyez sur la touche STOP (7).Lorsque le disque est arrêté,appuyez sur la touche MENU.La page SET UP MENU s’affiche.Appuyez à droite du petit boutonp

Strona 39

41Modification des réglages initiauxChoix de la langue des sous-titres (SUBTITLE LANG.)Vous pouvez choisir la langue des sous-titres. Si le disque por

Strona 40 - Recherche d’une plage donnée

42Modification des réglages initiauxVDChoix de la langue des sous-titresVous pouvez choisir la langue des sous-titres.Appuyez en haut/en bas du bouton

Strona 41 - Choix de la lecture au hasard

43Modification des réglages initiauxChoix de la langue des dialogues (AUDIO LANG.)Vous pouvez choisir la langue des dialogues.Appuyez en haut/en bas d

Strona 42

44Modification des réglages initiauxVDChoix de la langue des menus (MENU LANG.)Vous pouvez choisir la langue des menus gravés sur le disque.Appuyez en

Strona 43

45Modification des réglages initiauxUtilisez les touches numérotées pour taperun mot de passe à 4 chiffres.Appuyez sur la touche ENTER.Le mot de passe

Strona 44

46Modification du niveau de restrictionVous pouvez modifier le niveau de restriction parentale.Appuyez en haut/en bas du bouton polyvalent pour sélect

Strona 45

Utilisation de la page 2 d’information pour DVD ... 32-Choix du disque-Choix de la plage de répétition-Choix

Strona 46

47Modification des réglages initiauxChoix du format d’image (TV ASPECT)Il existe 2 sortes de format d’image. Une image large présente un rapport large

Strona 47

48Modification des réglages initiauxVDChoix de la sortie pour signaux numériques (DIGITAL OUTPUT)Choisissez la sortie numérique qui convient aux appar

Strona 48 - Remarque:

49Modification des réglages initiauxChoix de la sortie audio pour signaux numériques ou analogiques (OUT SELECTION)La sortie audio PCM linéaire peut ê

Strona 49

50Modification des réglages initiauxVDChoix de la marque d’angle de prise de vues (ANGLE)Si le disque porte plusieurs enregistrements de la même scène

Strona 50 - 16 : 9 LB

51AutresSélecteur de mode de fonctionnement du boîtier de télécommandeLe boîtier de télécommande peut être utilisé comme boîtier de télécommande de l’

Strona 51

52AutresUtilisation du boîtier de télécommande avec l’appareil de navigationChoisissez la position “NAVI”q Manette/Touche OKw Touche NAVIe Touche MEN

Strona 52

53AutresUtilisation conjointe avec l’élément centralEn mode IP-BUS, certaines opérations peuvent concerner l’élément central.Si l’appareil est relié à

Strona 53

54Mise en serviceSi l’appareil est relié en mode IP-BUS à un élément central autre qu’une Unité maîtresseaudiovisuelle multicanaux Pioneer (par exempl

Strona 54

55AutresGuide de dépannage7 Anomalies communesSymptômes Causes RemèdesL’appareil ne se met pas en service. L’appareil ne fonctionne pas.Le boîtier de

Strona 55 - Choisissez la

56Autres7 Anomalies communes (suite)Symptômes Causes RemèdesAbsence d’images.La marque d’interdiction “ ” est affichée et le fonctionnement est imposs

Strona 56

3Avant d’utiliser cet appareilQuelques mots concernant l’appareil[Pour les modèles destinés à l’Europe]Standard vidéo d’un appareil à relier [Pour tou

Strona 57 - Mise en service

57Autres7 Anomalies liées à la lecture d’un DVDSymptômes Causes RemèdesLa lecture n’est pas possible.Un message de restriction parentale s’affiche et

Strona 58 - Guide de dépannage

587 Anomalies liées à la lecture d’un Video CDSymptômes Causes RemèdesLe menu de commande de lecture (PBC) ne s’affichepas.La répétition de la lecture

Strona 59 - 7 Anomalies communes (suite)

Si vous avez oublié le mot de passeReportez-vous à la page 46, “Modification du niveau de restriction” puis appuyez 10 fois surla touche CLEAR. Le mot

Strona 60 - Symptômes Causes Remèdes

60AutresTableau des codes de langueLangueCode numériquejaponais (ja) 1001anglais (en) 0514français (fr) 0618espagnol (es) 0519allemand (de) 0405italie

Strona 61

61AutresGlossaireChapitreUn titre de DVD est divisé en chapitres numérotés comme un livre. Avec un DVD, leschapitres facilitent les recherches de scèn

Strona 62 - Messages d’erreur

62AutresNuméro de régionLes lecteurs de DVD et les DVD portent un ou plusieurs numéros de région qui signalent larégion d’achat. Un DVD ne peut être l

Strona 63 - Tableau des codes de langue

63InstallationConnexion des appareilsInstallationRemarque:• Cet appareil est destiné aux véhicules avec unebatterie de 12 V, avec pôle négatif à la ma

Strona 64 - Glossaire

64Branchement du cordon d’alimentationInstallation2.1.Cet appareilS’éclaire de couleur verteUtilisé pour détecter l’état ON/OFF du frein à main. Ce co

Strona 65

65InstallationSchéma de raccordement7 Lors du raccordement à l’Unité maîtresse audiovisuel multicanauxUnité maîtresse audiovisuel multicanaux (vendu s

Strona 66 - Installation

66Installation*1*1BleuBleuBleuNoirNoirVertGrisGrisVertFM MODULATORIP-BUS MAIN UNITIP-BUS AV MASTERPrise de raccordement pour l’appareil de navigation.

Strona 67

Pour conduire en toute sécuritéAVERTISSEMENT• Pour éviter les accidents et toute infraction aux lois, cet appareil ne doit pas êtreutilisé en associat

Strona 68 - ALONEIP-BUS

67Installation7 Lors du raccordement à l’élément central*1*1BleuBleuNoirCâble IP-BUS (fourni avec le syntoniseur de télévision)FM MODULATOR IP-BUS MAI

Strona 69

68InstallationNon utilisé.3 mCapteur de télécommande(fourni)NoirCâble IP-BUS (fourni)6 m6 m15 cmNoirBleuSTANDALONEIP-BUSVers la sortie vidéo avantJaun

Strona 70

69Installation7 Lors du raccordement à l’écran muni de prises d’entrée Cinch (RCA)Sortie vidéo3 m6 m15 cmCapteur de télécommande(fourni)Raccordement d

Strona 71

707 Lors de l’utilisation d’un écran raccordé à la sortie vidéo arrièreLa sortie vidéo arrière de cet appareil est destinée à un écran placé de telle

Strona 72

71InstallationTransport du lecteur de DVD à chargeurUne vis de transport a été fixée sur l’appareil pour le protéger pendant le transport. Aprèsavoir

Strona 73

72InstallationInstallationRemarque:• Effectuez tout d’abord des raccordements tem-poraires pour vous assurer que l’appareil et lesautres équipements d

Strona 74

73InstallationInstallation du lecteur de DVD7 Montage horizontal7 Montage verticalVis (4 × 8 mm)EquerreUtilisez les perçages indiqués par les flèches.

Strona 75

747 Angle de montage7 Réglage du sélecteur d’angleSi l’angle de montage est horizontal par rapport au sol, placez le sélecteur sur la position “H”.Si

Strona 76 - 7 Montage vertical

75InstallationInstallation du boîtier de télécommandeMise en place du boîtier de télécommandePrécaution:• Exercez une pression sur le boîtier de téléc

Strona 77 - 7 Angle de montage

76Installation du capteur de télécommandePrécaution:• N’installez pas le capteur sur le tableau de bord où il peut être exposé à la lumière directe du

Strona 78

5Précaution• Une étiquette “CLASS 1 LASER PRODUCT” est collée sur la plaque de fond dulecteur. [Pour les modèles destinés à l’Europe]• Conservez ce mo

Strona 79

Appendice77AppendiceIndexAAngle 28, 31Arrêt sur image 24Avance image par image 24BBoîte aux lettres 47CChapitre 11, 61DDéplacement rapide vers la fin

Strona 80 - Appendice

78Caractéristiques techniquesAppendiceGénéralitésSystème ... DVD-Video, Video CD,Compact disc audio system Disques ut

Strona 83

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S

Strona 84 - France: tapez 36 15 PIONEER

Mémoire des conditions de fonctionnementCette mémoire préserve les réglages effectués pendant la lecture des disques (30 disques) etconcernant le son,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag