Pioneer AVH-P7500DVD Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Radio samochodowe Pioneer AVH-P7500DVD. Pioneer AVH-P7500DVD Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 132
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manual de instrucciones
Display LCD panorámico de 7 pulgadas en color total-
mente motorizado con receptor de DVD/VCD/CD de
alta potencia y 5 canales
AVH-P7500DVD
Español
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Podsumowanie treści

Strona 1 - AVH-P7500DVD

Manual de instruccionesDisplay LCD panorámico de 7 pulgadas en color total-mente motorizado con receptor de DVD/VCD/CD dealta potencia y 5 canalesAVH-

Strona 2 - Contenido

CaracterísticasFuncionamiento del teclado táctilSe puede utilizar esta unidad con un tecladotáctil.Reproducción de DVD audioSe pueden reproducir disco

Strona 3

Notas! Si el idioma seleccionado no está grabado enel disco, se visualizará el idioma especificadoen el disco.! También se puede cambiar el idioma de

Strona 4

NotaSi el idioma seleccionado no está grabado en eldisco, se visualizará el idioma especificado en eldisco.Activación y desactivaciónde subtítulos de

Strona 5

Ajuste del control de padresAlgunos discos DVD vídeo permiten utilizar elcontrol de padres para impedir que los niñosvean escenas violentas u orientad

Strona 6 - ADVERTENCIA

En caso de olvidar el número decódigoConsulte Cambio del nivel en la página ante-rior y toque C 10 veces. Se cancela el númerode código registrado, lo

Strona 7 - Precauciones

Configuración de losajustes iniciales1Se puede realizar la configuración inicial delos diferentes ajustes de esta unidad.1 Visualización de funciónMue

Strona 8 - Acerca de esta unidad

Cambio del tono deadvertenciaSi no se extrae la carátula de la unidad princi-pal dentro de los cinco segundos después dedesconectar la llave de encend

Strona 9 - En caso de problemas

! El sonido se atenúa, se visualiza ATT ynosepuede ajustar el audio, con la excepción delvolumen.! La operación vuelve a su estado normal cuan-do se t

Strona 10 - Antes de comenzar

1 Toque A.MENU y INITIAL, y luego,NEXT.2 Toque NAVI MIXING.3 Toque cualquiera de las siguientes tec-las del teclado táctil para la mezcla de lavoz/avi

Strona 11

Introducción a los ajustesde configuración11 Visualización del menú de configura-ciónMuestra los nombres de las funciones deconfiguración.% Toque A.ME

Strona 12 - Instalación de la batería

posterior cuando se coloca la palanca decambios en la posición MARCHA ATRÁS(R) desde otra posición.! Si el display cambia a las imágenes de lacámara p

Strona 13 - Demostración de

NotaEste producto incorpora tecnología de protecciónde derechos de autor amparada por las reivindi-caciones de métodos de determinadas patentesde los

Strona 14 - Qué es cada cosa

Ajuste de la función deapertura automáticaPara evitar que el display golpee contra la pa-lanca de cambios de un vehículo automáticocuando está en posi

Strona 15

! Sólo si una unidad de navegación Pioneerestá conectada a esta unidad, se pueda uti-lizar esta función.1 Toque A.MENU y SETUP, y luego, NEXT.2 Toque

Strona 16 - Mando a distancia

Cambio de la visualizaciónde fondoSe pueden cambiar las visualizaciones defondo mientras se escucha cada fuente.% Presione ENTERTAINMENT.Cada vez que

Strona 17

Solución de problemasComunesSíntoma Causa Acción (Consulte)La unidad no se enciende.La unidad no funciona.Los cables y conectores están co-nectados in

Strona 18

Síntoma Causa Acción (Consulte)Se visualiza el iconoynosepuede hacer funcionar la uni-dad.La operación está prohibida para eldisco.Esta operación no e

Strona 19 - Funciones básicas

Síntoma Causa Acción (Consulte)No se visualizan los subtítulos. El DVD que se está reproduciendono tiene subtítulos.Los subtítulos no se visualizan si

Strona 20 - PRECAUCIÓN

Mensaje Causa Acción (Consulte)ERROR-02 Disco sucio Limpie el disco.Disco rayado Reemplace el disco.ERROR-05 Problema eléctrico o mecánico Presione RE

Strona 21 - Visualización del sistema

Reproductor de DVD ycuidados! Sólo utilice discos normales y redondos. Sise coloca un disco de otra forma y no re-dondo, es posible que el disco se at

Strona 22 - Funciones básicas del

Discos CD-R/CD-RW! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW,sólo se pueden reproducir los discos finali-zados.! Es posible que no se puedan reproducir los

Strona 23 - Apertura y cierre del panel

disco), la pista (título de la pista) y el artista(artista de la pista).! Sólo cuando se reproducen ficheros MP3con frecuencias de 32; 44,1 y 48 kHz,

Strona 24 - Cambio del modo panorámico

Marca Significado16 : 9 LBIndica el tipo de tamaño de la imagen(relación de aspecto: relación deancho/altura de la pantalla).2ALLIndica el número de l

Strona 25 - Ajuste de la imagen

Uso correcto del displayPRECAUCIÓN! En caso de que ingresen elementos extrañoso humedad en esta unidad, apáguela de in-mediato y consulte a su concesi

Strona 26 - Protección de la unidad

! A temperaturas bajas, la pantalla LCDpuede aparecer oscura durante un momen-to después de que se enciende la unidad.! Será difícil ver la pantalla L

Strona 27

Tabla de códigos de idioma para el DVDIdioma (código), código de ingre-soIdioma (código), código de ingre-soIdioma (código), código de ingre-soJaponés

Strona 28 - Sintonizador

GlosarioCapítuloLos títulos de un DVD se dividen a su vez encapítulos que se enumeran de la misma ma-nera que los capítulos de un libro. Cuando undisc

Strona 29 - Introducción a las funciones

El nombre del fichero puede tener hasta 31 ca-racteres (incluido el signo . y la extensión delfichero). Cada carpeta contiene menos de 8 je-rarquías

Strona 30

Packet WriteEs un término general que se refiere a un mé-todo para escribir ficheros en un CD-R, etc.,en el momento necesario, al igual que en elcaso

Strona 31

EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación nominal... 14,4 V CC(gama de tensión permisi-ble: 12

Strona 32

Sintonizador de FMGama de frecuencias ... 87,5  108,0 MHzSensibilidad utilizable ... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono,Señal/ruido: 30 dB)Umb

Strona 33 - Selección de frecuencias

AAspecto de TV ...101BBrillo ...25Búsqueda d

Strona 35 - Uso del radio texto

ADVERTENCIAMantenga la batería fuera del alcance de losniños. En caso de ingestión accidental, consultea un médico de inmediato.PRECAUCIÓN! Utilice un

Strona 38 - DVD audio

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Strona 39

Unidad principal1 Botón DISPLAYPresione este botón para seleccionar las di-ferentes visualizaciones.2 Botón TA/NEWSPresione este botón para activar o

Strona 40

9 Botón RESETPresione este botón para restablecer losajustes de fábrica (ajustes iniciales).a Botón DETACHPresione este botón para extraer la carátula

Strona 41

Mando a distancia1 Selector del mando a distanciaUtilice el selector para cambiar el ajuste delmando a distancia. Para obtener informa-ción, consulte

Strona 42

7 Botón BACKPresione este botón para volver a la visuali-zación anterior.8 Botón BAND/ESCPresione este botón para seleccionar entretres bandas FM y la

Strona 43 - Especificación del grupo

p Botón TOP MENU (TOP.M)Presione este botón para volver al menú su-perior durante la reproducción de un DVD.Cambio del conmutador demodo de funcionami

Strona 44

Encendido de la unidad yselección de una fuente11 Icono de fuenteMuestra la fuente seleccionada.Puede seleccionar la fuente que desea escu-char. Si es

Strona 45 - DVD vídeo

Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el

Strona 46

! Si el cable azul de esta unidad está conectadoal terminal de control de la antena automáticadel automóvil, la antena se extiende cuandose activa la

Strona 47

% Presione REAR ON para seleccionar lafuente de vídeo en el display trasero.Presione REAR ON repetidamente para cam-biar entre las siguientes fuentes

Strona 48

Funciones básicas delteclado táctilActivación del teclado táctil11 Teclas del teclado táctilToque las teclas para realizar diversas ope-raciones.1 Toq

Strona 49 - Especificación del título

3 Para volver a la visualización de cadafuente, toque ESC.NotaSi no se utiliza la función en unos 30 segundos,el display volverá automáticamente a la

Strona 50

! Al ajustar el ángulo del panel LCD, presioneANGLE (+/). Si se ajusta el panel manual-mente aplicándole fuerza excesiva, lo puededañar.% Presione AN

Strona 51 - Uso del control de gama

Notas! Se pueden memorizar los distintos ajustespara cada fuente de vídeo.! Cuando se ven imágenes en un modo panorá-mico que no coincide con la relac

Strona 52 - Reproducción de vídeo CD

Ajuste del atenuador de luzEl ajuste de DIMMER se almacena por separa-do para cada luz ambiental: día, tarde ynoche. El brillo de la pantalla LCD se a

Strona 53 - Para detener la reproducción

Colocación de la carátula% Vuelva a colocar la carátula; para ello,sosténgala verticalmente con respecto aesta unidad y hágala encajar firmementeen lo

Strona 54

Para escuchar la radio1234576A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para hacer funcionar la radio. Enla página siguiente se explican la

Strona 55

# También se puede utilizar la sintonización porbúsqueda moviendo el joystick hacia la izquierdao hacia la derecha.NotaSi no se utiliza el teclado tác

Strona 56

Pausa de la reproducción de un DVDaudio 41Exploración de imágenes fijas 41Reproducción cuadro a cuadro 41Reproducción en cámara lenta 42Búsqueda de la

Strona 57 - Reproducción de CD

Almacenamiento y llamadade frecuenciasSi se toca cualquiera de las teclas de ajustede presintonías PRESET 1PRESET 6, se pue-den almacenar con facilid

Strona 58 - Introducción a las

2 Toque a para activar la función BSM.BSM comienza a destellar. Mientras BSM estádestellando, las seis frecuencias de las emiso-ras más fuertes se alm

Strona 59

Introducción a la operaciónRDS2143RDS (sistema de datos de radio) es un sistemaque ofrece información junto con las transmi-siones FM. Esta informació

Strona 60 - Ingreso de títulos de discos

cambiar a la visualización de información PTY. Eneste caso, si se ha seleccionado la visualizaciónde información PTY, el display aparecerá enblanco.Se

Strona 61 - Uso de las funciones CD TEXT

Notas! La programación regional y las redes regiona-les se organizan de distinta manera según elpaís (es decir, pueden cambiar de acuerdocon la hora,

Strona 62 - Reproducción de ficheros

1 Toque A.MENU y FUNCTION, y luego,PTY SEARCH.2 Toque c o d para seleccionar un tipode programa.Hay cuatro tipos de programa:News&InfPopularClas

Strona 63

Visualización de radio textoSe puede visualizar el radio texto recibido ac-tualmente y los tres radio textos más recien-tes.1 Presione BACK/TEXT y man

Strona 64

Lista PTYGenerales Específico Tipo de programaNews&Inf News NoticiasAffairs Temas de actualidadInfo Información general y consejosSport Programas

Strona 65 - Reproducción de ficheros MP3

Para escuchar un DVD audio1452637A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un DVD audio conel reproductor de DVD. En la pá

Strona 66

# También se puede realizar el retroceso rápido/avance rápido manteniendo el joystick hacia la iz-quierda o hacia la derecha.# Es posible que no se pu

Strona 67 - Reproductor de CD

Visualización de información de texto dediscos MP3 65Desplazamiento de información de texto enel display 66Selección de pistas de la lista de nombres

Strona 68

Introducción a las funcionesavanzadas de DVD audio11 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.% Toque A.MENU y luego toqueFUNCTION

Strona 69 - Reproductor de CD múltiple

Exploración de pistasLa reproducción con exploración le permiteescuchar los primeros 10 segundos de cadapista del grupo actual.1 Toque A.MENU y FUNCTI

Strona 70 - Reproducción de la lista de

Notas! Según el tipo de disco y la sección del discoque se está reproduciendo, es posible que sevisualice el iconoque indica que no se pue-den reprodu

Strona 71

Especificación del grupoSe puede utilizar la función de búsqueda di-recta para encontrar el grupo deseado especi-ficando un grupo.! Sólo se puede util

Strona 72 - Uso de las funciones de

! Al tocar SUB.T durante el avance rápido/retro-ceso rápido, una pausa o la reproducción encámara lenta, se restablece la reproducciónnormal.Cambio de

Strona 73

Para ver un DVD vídeo13456278A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un DVD vídeo conel reproductor de DVD. En la página

Strona 74

5 Para realizar el avance o retroceso rápi-do, toque continuamente m o n.Si toca continuamente m o n durantecinco segundos, el icono m o n cambia ala

Strona 75 - Sintonizador DAB

Introducción a las funcionesavanzadas de DVD vídeo11 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.% Toque A.MENU y luego toqueFUNCTION

Strona 76

! Según el tipo de disco y la sección del discoque se está reproduciendo, es posible que sevisualice el iconoque indica que no se pue-den reproducir i

Strona 77 - Recepción de información del

! Para seleccionar el número 3, toque 3.! Para seleccionar el número 10, toque 1 y 0en orden.! Para seleccionar el número 23, toque 2 y 3en orden.Para

Strona 78 - Recepción de noticias

Ajuste de los niveles de salida de losaltavoces 94Ajuste de los niveles de salida de losaltavoces con un tono de prueba 94Uso de la alineación tempora

Strona 79 - Uso de etiquetas dinámicas

! Los indicadores del display, tales comoDolby D y 5.1ch, señalan el tipo de sistemade audio grabado en el DVD. De acuerdo conel ajuste realizado, es

Strona 80 - Sintonizador de TV

dad, se visualiza el icono de ángulo .Active o desactive la visualización del iconode ángulo usando DVD SETUP MENU.Para obtener más información, consu

Strona 81

Para ver un vídeo CD13425A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un vídeo CD con elreproductor de DVD. En la página 54 s

Strona 82 - Selección del grupo de países

5 Toque d para visualizar m y n.Toque d hasta que m y n aparezcan en eldisplay.6 Para realizar el avance o retroceso rápi-do, toque continuamente m o

Strona 83 - Reproductor de DVD

Introducción a las funcionesavanzadas de vídeo CD11 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.% Toque A.MENU y luego toqueFUNCTION

Strona 84 - Selección de un disco

visualice el icono que indica que no sepueden reproducir imágenes fijas.Reproducción cuadro a cuadroEsta función le permite avanzar un cuadro porvez d

Strona 85

! Para seleccionar el número 23, toque 2 y 3en orden.Para el tiempo (búsqueda por tiempo)! Para seleccionar 21 minutos 43 segundos,toque 2, 1, 4 y 3 e

Strona 86

Para escuchar un CD13425A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con el re-productor de DVD. En la página siguiente

Strona 87 - Ajustes de audio

Para detener la reproducción% Toque g.# Cuando se detiene la reproducción de un CDtocando g, se memoriza ese lugar del disco, loque permite comenzar d

Strona 88 - Uso del ecualizador

Repetición de reproducciónLa repetición de reproducción le permite escu-char la misma pista de nuevo.1 Toque A.MENU y FUNCTION, y luego,REPEAT.2 Toque

Strona 89

INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTESLea todas estas instrucciones sobre el displayy consérvelas para consultarlas en el futuro.1 Lea todo este manual

Strona 90 - Uso del autoecualizador

NotaTambién se puede activar o desactivar la pausausando PAUSE. Para visualizar PAUSE, toqueA.MENU y luego, FUNCTION.Ingreso de títulos de discosSe pu

Strona 91 - Ajuste de los niveles de la

Uso de las funciones CD TEXTAlgunos discos contienen información queviene codificada de fábrica. Estos discos pue-den contener información tal como el

Strona 92 - Uso de Dolby Pro Logic B

Para escuchar un MP3145263A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un MP3 con el re-productor de DVD. En la página 64 se

Strona 93 - Ajustes de los altavoces

# Para volver a la carpeta 001 (RAÍZ), presioneBAND/ESC y mantenga presionado. Sin embar-go, si la carpeta 001 (RAÍZ) no contiene ficheros,la reproduc

Strona 94

Introducción a las funcionesavanzadas de MP311 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.% Toque A.MENU y luego toqueFUNCTION para

Strona 95 - Uso de la alineación temporal

2 Toque A.MENU y FUNCTION, y luego,RANDOM.3 Toque a para activar la reproducciónaleatoria.Las pistas se reproducirán en un orden aleato-rio en la gama

Strona 96 - (alineación temporal y

# Al reproducir ficheros grabados como VBR(velocidad de grabación variable), el valor de lavelocidad de grabación no se visualiza aunqueluego se cambi

Strona 97

Para escuchar un CD13425Se puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.A continuación se indican

Strona 98

! Si el reproductor de CD múltiple no funcionacorrectamente, puede aparecer un mensajede error tal como ERROR-02. Consulte el ma-nual de instrucciones

Strona 99

Repetición de reproducciónHay tres gamas de repetición en el reproduc-tor de CD múltiple: MULTI-CD REPEAT (repeti-ción de todos los discos en el repro

Strona 100 - Configuración del

Para evitar la descarga dela bateríaUtilice esta unidad con el motor del vehículoencendido. De no hacerlo, se puede descargarla batería.ADVERTENCIANo

Strona 101 - 16 : 9 LB

NotaUna vez finalizada la exploración de pistas o dis-cos, volverá a comenzar la reproducción normalde las pistas.Pausa de la reproducciónde un CDLa p

Strona 102 - Ajuste del control de padres

1 Seleccione la gama de repetición.Consulte Repetición de reproducción en la pági-na 69.2 Toque A.MENU y FUNCTION, y luego,NEXT.3 Toque ITS PLAY.4 Toq

Strona 103

Uso de las funciones detítulos de discosSe pueden ingresar títulos de CD y visualizar-los. De esta manera, se puede buscar y selec-cionar con facilida

Strona 104

Visualización de los títulosSe puede visualizar el título de cualquier discoque se haya ingresado.% Toque DISP.Toque DISP repetidamente para cambiar e

Strona 105 - Ajustes iniciales

El uso de las funciones COMP (compresión) yDBE (enfatizador dinámico de graves) le per-mite ajustar la calidad sonora que ofrece el re-productor de CD

Strona 106

Para escuchar elsintonizador DAB134295678cbadSe puede usar esta unidad para controlar unsintonizador DAB (GEX-P700DAB), que se vendepor separado.Para

Strona 107

2 Toque la pantalla para visualizar el te-clado táctil.3 Toque BAND para seleccionar unabanda.Toque BAND repetidamente hasta que visuali-ce la banda d

Strona 108

Cambio de la visualizaciónDAB% Toque DISP.Toque DISP repetidamente para cambiar entrelos siguientes ajustes:PRESET CH LIST (lista de servicios presint

Strona 109 - Otras funciones

2 Presione TA/NEWS mientras se está re-cibiendo la información del tráfico en carre-teras y de transporte para cancelar lainterrupción por anuncio.Rec

Strona 110

Cambio del seguimiento deservicio1 Toque A.MENU y FUNCTION, y luego,SERVICE FOLLOW.2 Toque a para activar la función de se-guimiento de servicio.# Par

Strona 111 - Uso de la fuente AUX

Acerca de esta unidadLas frecuencias del sintonizador de esta uni-dad están asignadas para su uso en EuropaOccidental, Asia, Medio Oriente, África yOc

Strona 112 - Cambio de la visualización

Uso del sintonizador de TV12345Se puede usar esta unidad para controlar unsintonizador de TV, que se vende por separado.Para obtener más información,

Strona 113 - Información adicional

Introducción a lasfunciones avanzadas delsintonizador de TV11 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.% Toque A.MENU y luego toqu

Strona 114

2 Toque a para activar la función BSSM.BSSM comienza a destellar. Mientras BSSMestá destellando, las 12 emisoras más fuertesse almacenarán en orden as

Strona 115 - Mensajes de error

Reproducción de un disco1352647Se puede usar esta unidad para controlar un re-productor de DVD o un reproductor de DVD múl-tiple, que se vende por sep

Strona 116 - EQ automáticos

Al utilizar el joystick del mando a distancia, cam-bie el modo de funcionamiento del mando a dis-tancia a AVH. (Consulte la página 18.)NotaSi no se ut

Strona 117 - Discos DVD

Introducción a lasfunciones avanzadas delreproductor de DVD11 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.% Toque A.MENU y luego toqu

Strona 118 - Ficheros MP3

1 Toque A.MENU y FUNCTION, y luego,RANDOM.2 Toque a para activar la reproducciónaleatoria.Las pistas se reproducirán en un orden aleato-rio.# Toque b

Strona 119

Introducción a los ajustesde audioAl realizar los siguientes ajustes en orden, sepuede crear con facilidad un campo sonorodefinido con precisión.1 Uso

Strona 120 - Uso correcto del display

NotaSi no se utiliza la función de audio en unos 30 se-gundos, el display volverá automáticamente a lavisualización de la fuente.Acerca de los ajustes

Strona 121

Llamada de las curvas deecualizaciónHay nueve curvas de ecualización almacena-das que se pueden llamar con facilidad encualquier momento. A continuaci

Strona 122

la unidad de navegación combinada Pio-neer. Por un lado, se puede usar el sistemade voz para la navegación, pero por el otro,no se puede usar el siste

Strona 123 - Glosario

4 Toque BAND para seleccionar la bandaa ajustar.Cada vez que se toca BAND, se seleccionanlas bandas de ecualización en el siguienteorden:LOW (bajo)MI

Strona 124

Tecla Display Posicióna FRONT Asientos delanterosb ALL Todos los asientos# Para cancelar la posición seleccionada, vuelvaa tocar la misma tecla.NotaCu

Strona 125

! Las entradas AUX (entrada auxiliar) y AV (en-trada de vídeo) se definen automáticamentecon el mismo ajuste del nivel de fuente.Uso del control direc

Strona 126 - Especificaciones

Se visualiza +3  3 mientras el balance entrelos altavoces delanteros/surround se muevedesde adelante hacia los alrededores.5 Toque CENTER WIDTH y lu

Strona 127

Selección de una frecuenciade corteSe puede seleccionar una frecuencia, bajo lacual se reproducen los sonidos por el altavozde subgraves. Si entre los

Strona 128

rechoAltavoz trasero izquierdoAltavoz desubgravesControle cada nivel de salida de los altavoces.Si no se necesitan ajustes, realice la opera-ción in

Strona 129

4 Toque a o b para ajustar la distanciaentre el altavoz seleccionado y la posicióndel oyente.Cada vez que se toca a o b, se aumenta o dis-minuye la di

Strona 130

ficador antes de realizar los ajustes TA y EQautomáticos. Además, se debe ajustar enel nivel máximo la frecuencia de corte co-rrespondiente al LPF inc

Strona 131

4 Seleccione la posición del asiento enque está colocado el micrófono.Consulte Uso del selector de posición en la pá-gina 90.# Si no se selecciona nin

Strona 132 - PIONEER CORPORATION

Introducción a los ajustesde configuración del DVD1Se puede utilizar este menú para cambiar losajustes de audio, subtítulos, control de padresy otros

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag